See bình nhật in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "平日" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "平日" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 平日", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 平日.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adverb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "bình nhật", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bình nhật", "name": "vi-adv" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Sino-Vietnamese words", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Méi Chāofēng found it sounded reasonable; furthermore she knew her husband was perfectly sincere with her, even though she usually insulted him by calling him Aggressor Husband when conversing.", "ref": "2005, chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):", "text": "Mai Siêu Phong nghe thấy có lý, vả lại biết rõ chồng đối với mình vô cùng chân thành, tuy bình nhật nói chuyện cứ chửi bừa nhau là Thằng chồng giặc.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ordinarily, usually" ], "id": "en-bình_nhật-vi-adv-v7fnnlFy", "links": [ [ "ordinarily", "ordinarily" ], [ "usually", "usually" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) ordinarily, usually" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔɓïŋ˨˩ ɲət̚˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔɓɨn˦˩ ɲək̚˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔɓɨn˨˩ ɲək̚˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "bình nhật" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "平日" }, "expansion": "", "name": "etymid" }, { "args": { "1": "vi", "2": "Sino-Vietnamese words" }, "expansion": "", "name": "categorize" }, { "args": { "1": "平日" }, "expansion": "Sino-Vietnamese word from 平日", "name": "vi-etym-sino" } ], "etymology_text": "Sino-Vietnamese word from 平日.", "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "adverb", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "bình nhật", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "bình nhật", "name": "vi-adv" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Sino-Vietnamese words", "Vietnamese adverbs", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese literary terms", "Vietnamese terms with IPA pronunciation", "Vietnamese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Méi Chāofēng found it sounded reasonable; furthermore she knew her husband was perfectly sincere with her, even though she usually insulted him by calling him Aggressor Husband when conversing.", "ref": "2005, chapter 2, in Cao Tự Thanh, transl., Anh hùng xạ điêu, Văn học, translation of 射雕英雄传 by Jīn Yōng (Kim Dung):", "text": "Mai Siêu Phong nghe thấy có lý, vả lại biết rõ chồng đối với mình vô cùng chân thành, tuy bình nhật nói chuyện cứ chửi bừa nhau là Thằng chồng giặc.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "ordinarily, usually" ], "links": [ [ "ordinarily", "ordinarily" ], [ "usually", "usually" ] ], "raw_glosses": [ "(literary) ordinarily, usually" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʔɓïŋ˨˩ ɲət̚˧˨ʔ]", "tags": [ "Hà-Nội" ] }, { "ipa": "[ʔɓɨn˦˩ ɲək̚˨˩ʔ]", "tags": [ "Huế" ] }, { "ipa": "[ʔɓɨn˨˩ ɲək̚˨˩˨]", "note": "Saigon" } ], "word": "bình nhật" }
Download raw JSONL data for bình nhật meaning in Vietnamese (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.